Archive for PALE

Jornada de convivencia con los alumnos de Soustons

Reportaje grabado por Calamocha TV el día de convivencia:

La semana del 14 al 18 de Mayo contamos con la visita de los alumnos y profesores del programa de intercambio en francés. Al igual que fueron nuestros alumnos a Francia en el primer trimestre, ahora les tocó a ellos disfrutar de unos días en Calamocha para practicar nuestro idioma. Aprovecharon las mañanas para conocer algunos de los rincones de la comunidad aragonesa y el resto del día convivieron con los alumnos españoles y sus familias.

Alumnos franceses y españoles participantes en el intercambio

El miércoles 17 de mayo compartieron la mañana con nosotros en el IES. Durante las tres primeras horas lectivas asistieron a clase con sus correspondientes españoles y a partir del recreo practicaron juegos tradicionales, degustaron un almuerzo elaborado en el Departamento de Industrias Alimentarias e hicieron unas actividades de orientación por Calamocha. Aquí os dejamos una galería con imágenes de esa mañana.

Cabaret des lettres

El IES de Daroca ha sacado una entrada en su blog agradeciéndonos la visita de nuestras troupes de teatro en Francés:

Nuestro teatro de francés actúa en Daroca

El pasado viernes 31 de marzo, las dos troupes del Valle del Jiloca viajaron hasta Daroca para actuar ante los alumnos de francés de su instituto, en el Teatro municipal.


Los alumnos de 2°ESO debutaron en el escenario, ofreciéndonos unos sketchs en francés, “Clowns“. Valientes en escena, nuestros benjamines prometen…
Los ya veteranos “Pas de panique“, recién llegados de Huesca, llenaron la escena con su energía. Su “Cabaret des lettres“, una vez más, nos hizo reír y disfrutar.
Recibieron las felicitaciones de un público encantado, que les hizo preguntas y…hasta les pidió fotos
Gracias al IES de Daroca y a Nuria, su profesora de francés, por invitarnos a compartir esta experiencia.

Coup de Théâtre

Nuestros alumnos han participado una vez más en el Festival Internacional de Teatro Joven de Huesca (“Coup de Théâtre”), que tiene lugar cada año en el IES Pirámide, y acoge a “troupes” de diferentes países: rusos, canadienses, italianos, franceses y españoles se han dado cita esta vez.

Nuestra “troupe”, “Pas de panique”, estaba compuesta este año por 12 alumnos de 4º ESO, casi todos ellos veteranos ya en el festival.  Asistieron acompañados por  Beatriz Pamplona y por su profesora de teatro, Raquel Rodrigo, para presentar la obra “Cabaret des lettres”, que fue acogida con entusiasmo por el público del festival.
Agradecimientos a las profesoras acompañantes, y enhorabuena a nuestros actores y actrices.

Antes de actuar en Huesca pusieron en escena su obra en el teatro de Calamocha.

English activities

Learning about Scotland

Rodrigo Loma, Pilar Garcia y Elsa Rubio, 2 ESO C

Some weeks ago, we were given a talk about Scotland. It was done by Jeremy Brock.

He told us a lot of interesting things about this country. We learned some important information. For example, he explained us that there are a lot of mountains. The highest one is called Ben Nevis. However, most of the people live out of the mountains. There are many different sheep, even more than humans.

The ships are very big. He also told us that there are coal minings. There are also a lot of trains in this country.

He explained us that fishing is also very important and seafood is very good.

Jeremy talked us about whisky. He said that you can buy the best whisky in the supermarket. There are two different words: whisky and whiskey. Whisky means Scotch (Scottish) and whiskey means the Irish and American liquors.

The Forth Bridge is very old. It was built in 1890.

There are a lot of castles and museums in this country. Men sometimes wear skirts which are called kilt. The typical dance is called Ceilidh.

The Loch Ness is also very famous.

We liked the talk so much. We think that it was very interesting. We would like to attend to a similar talk again. We had a good time and we learned a lot of things.


The magic English teacher

The Magic English Teacher show is a show for students of English as a foreign language. The magician combines the use of verbal descriptions and gestures to facilitate comprehesion. The students feel motivated and willing to understand Jack.

 Vera Robles 1º ESO A

Ayer día siete de marzo vino un mago, Jack, para estar con nosotros y ver su espectáculo de magia. Nosotros también le hemos ayudado, la presentadora fui yo e Inés le dio las gracias por pasar un buen rato. Patro y Joaquina han estado con nosotros.

Los trucos que más me han gustado han sido, por ejemplo, con bolas. Jack ha hecho que apareciesen siete bolas en la mano de Rafa, nuestro compañero. El número de bolas iba cambiando, según se las pasaba a una mano, a otra o la de Rafa.

Después han venido los aros rígidos que los juntaba y separaba con gran facilidad. Ha intentado enseñarle a Juan a separarlos, pero ha sido imposible.

Con las monedas también ha hecho trucos, y ha convertido un billete de 20 Euros en uno de 50; ¡todos queríamos saber cómo se hace en truco!

Al final debajo de unas campañas  ha aparecido una naranja  y una pera ¡auténticas! Intentamos pillarlo pero ha sido imposible, es un mago muy bueno.


ina